stop start Seat Ateca 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2018, Model line: Ateca, Model: Seat Ateca 2018Pages: 372, PDF Size: 7.55 MB
Page 5 of 372

Questions fréquentesAvant de démarrer
Comment régler le siège ?
››› page 18
Comment régler le volant ? ››› page 21
Comment régler les rétroviseurs extérieurs ? ››› pa-
ge 20
Comment allumer les feux extérieurs ? ››› page 31
Comment fonctionne le levier sélecteur de la boîte au-
tomatique ? ››› page 51
Comment faire le plein de carburant ? ››› page 59
Comment actionner les essuie-glaces et le lave-glace ?
››› page 33
Situations d’urgence
Un témoin de contrôle s’allume ou clignote. Que signi-
fie-t-il ? ››› page 48
Comment ouvrir le capot-moteur ? ››› page 17
Comment réaliser l’aide au démarrage d’urgence ?
››› page 72
Comment trouver l’outillage de bord dans le véhicule ?
››› page 67
Comment réparer un pneu à l’aide du kit anticrevai-
son ? ››› page 66
Comment changer une roue ? ››› page 67
Comment remplacer un fusible ? ››› page 64
Comment remplacer une ampoule ? ››› page 65
Comment remorquer le véhicule ? ››› page 71
Conseils utiles
Comment régler l’heure ? ››› page 122
Quelles sont les échéances d’entretien du véhicule ?
››› page 45
À quoi servent les touches et les molettes du volant ?
››› page 128
Comment retirer le cache du coffre à bagages ? ››› pa-
ge 178
Comment conduire de manière économique et écologi-
que ? ››› page 216
Comment contrôler et rétablir le niveau d’huile-mo-
teur ? ››› page 60
Comment contrôler et faire le plein du liquide de refroi-
dissement du moteur ? ››› page 61
Comment remplir le liquide lave-glace ? ››› page 62
Comment contrôler et faire le plein du liquide de
freins ? ››› page 62
Comment contrôler et régler la pression des pneus ?
››› page 332
Conseils de lavage du véhicule ››› page 308
Fonctions utiles
Easy Connect, menu CAR ››› page 34
Comment fonctionne le système START-STOP ? ››› pa-
ge 222
Quels assistants peuvent être utilisés pour se garer ?
››› page 282
Comment fonctionne l’assistant de marche arrière ?
››› page 291
Comment fonctionne le régulateur de vitesse adapta-
tif ? ››› page 237
Comment régler le mode de conduite SEAT ? ››› pa-
ge 260
Comment fonctionne l’assistant de maintien de voie ?
››› page 246
Comment fonctionne le système de contrôle de la pres-
sion des pneus ? ››› page 336
Comment ouvrir le véhicule sans clé (Keyless Access) ?
››› page 136
Éclairage intérieur et éclairage d’ambiance ››› pa-
ge 162
Page 8 of 372

Sommaire
Conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Lancement et coupure du moteur . . . . . . . . . . . 193
Freiner et stationner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Boîte mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Boîte automatique/boîte automatique
D SG*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Dir
ection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Rodage et conduite économique . . . . . . . . . . . 215
Gestion de l’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Gestion du moteur et système d'épuration des
gaz d'éc
happement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Recommandations pour la conduite . . . . . . . . . 220
Systèmes d’aide à la conduite . . . . . . . . . . . . . 222
Système Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Assistant de descente de pente (HDC) . . . . . . . 224
Fonction Auto Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Régulateur de vitesse (GRA)* . . . . . . . . . . . . . . 227
Limiteur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Système d’assistance au freinage d’urgence
(Front As
sist)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Adaptive Cruise Control ACC (régulateur de vi-
tes
se adaptatif)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Assistant de maintien de voie (Lane As-
sis
t)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Assistant embouteillages . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Assistant d'urgence (Emergency Assist) . . . . . . 252
Assistant d'angle mort (BSD) doté de l'assis-
tant de sor
tie de stationnement (RCTA)* . . . . . 254
Modes de conduite SEAT (SEAT Drive Profi-
le)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
S
ystème de détection de signalisation routiè-
re* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Dét
ection de la fatigue (recommandation de se
reposer)*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Système de stationnement assisté (Park As-
sis
t)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Aide au stationnement Plus (ParkPilot)* . . . . . 277
Aide au stationnement (Park Pilot)* . . . . . . . . . 282 Système de vision périphérique (Top View Ca-
mera)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
As
sistant de marche arrière (Rear View Came-
ra)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Di
spositif d'attelage pour remorque et remor-
que* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Conduite avec remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Soin et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Accessoires et modifications techniques . . . . . 306
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Entretien extérieur du véhicule . . . . . . . . . . . . . 308
Entretien de l'intérieur du véhicule . . . . . . . . . . 311
Vérification et appoint de niveaux . . . . . . . . . . 315
Faire le plein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
AdBlue ®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Compartiment moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Système de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . 326
Liquide de freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Réservoir de liquide lave-glace . . . . . . . . . . . . . 328
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Roues et pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Systèmes de contrôle de la pression des
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
R
oue de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Entretien hivernal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Important . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Données distinctives du véhicule . . . . . . . . . . . 342
Données relatives à la consommation de car-
burant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Conduite avec remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344 Caractéristiques du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . 346
Cotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Index alphabétique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
6
Page 33 of 372

Points essentiels
Démarrage du véhicule C ont
act
-démarreur Fig. 35
Positions de la clé de contact. Mettre le contact d'allumage : introduisez la
c
lé d
an
s le contact et démarrez le moteur.
Verrouillage et déverrouillage du volant
● Verrouiller le volant : retirez la clé de con-
tact et
tournez le volant jusqu'à ce qu'il se
verrouille. En fonction du pays, sur les véhi-
cules équipés d'une boîte automatique, pla-
cez le levier sélecteur de cette dernière sur la
position P pour pouvoir retirer la clé. Si né-
cessaire, appuyez sur la touche de blocage
du levier sélecteur puis relâchez-la.
● Déverrouiller le volant : introduisez la clé
dans
le contact et tournez la clé en même
temps que le volant dans le sens de la flèche.
Si le volant ne tourne pas, le verrouillage est
probablement activé. Connexion/déconnexion de l'allumage, pré-
chauff
age
● Mettre le contact d'allumage : tournez la
clé de cont
act en position 2 .
● Couper le contact d'allumage : tournez la
c lé de c
ont
act en position 1 .
● Véhicules diesel : lors
que l
e contact
d'allumage est mis, le moteur est préchauffé.
Lancement du moteur
● Boîte mécanique : appuyez à fond sur la
pédale d'embr
ayage et amenez le levier de
vitesses en position de point mort.
● Boîte automatique : appuyez sur la pédale
de frein et p
lacez le levier sélecteur sur P ou
N.
● Tournez la clé de contact en position 3 . La
c lé r
ev
ient automatiquement en position 2 .
N'ac célér
ez
pas.
Système Start-Stop*
Lorsque vous vous arrêtez puis que vous re-
lâchez l'embrayage, le système Start-Stop*
coupe le moteur. Le contact d'allumage reste
activé.
››› au chapitre Mettre le contact et dé-
marrer le moteur avec la clé à la
page 194
››› page 193 Feux et visibilité
C omm
ande d'éc
lairage Fig. 36
Planche de bord : commande des
f eux. ●
Tournez l'interrupteur dans la position dési-
rée ››
›
fig. 36.
Sym-
boleContact d'alluma-
ge coupéContact d'allu-
mage mis
Feux antibrouillard,
feux de croisement et
feux de position
éteints.Feux de jour allu-
més.
L’éclairage d’orienta-
tion « Coming Ho-
me » et « Leaving Ho-
me » et l’Éclairage de
bienvenue peuvent
être allumés.Allumage automati-
que des feux de
croisement et des
feux de jour.
»
31
Page 52 of 372

Points essentiels
À l'écran du combiné d'instruments Fig. 52
Sur l'écran du combiné d'instru-
ments : indic at
eur de por
tes ouvertes.
Arrêtez-vous tout de suite !
Avec l'indication correspon-
dante : porte(s), hayon arrière
ou capot ouvert ou non fermé
correctement.››› pa-
ge 132
››› pa-
ge 145
››› pa-
ge 321
Allumage : Ne continuez
pas de rouler ! Niveau de liqui-
de de refroidissement du mo-
teur trop bas, température du
liquide de refroidissement
trop élevée
››› pa-
ge 326
Clignote : Système de refroi-
dissement du moteur défectu-
eux.
Arrêtez-vous tout de suite !
La pression de l'huile moteur
est trop faible. Si le symbole
d'alerte clignote, bien que le
niveau d'huile soit correct, ne
poursuivez pas votre route. Ne
faites pas non plus tourner le
moteur au ralenti.
››› pa-
ge 323
Défaut de la batterie.›››
pa-
ge 328
feux de recul totalement ou
partiellement défectueux.›››
pa-
ge 112
Défaut sur le système d'éclai-
rage d'angle.››› pa-
ge 157
Filtre à particules diesel obs-
trué.›››
pa-
ge 219
Le niveau de liquide pour la-
ver le pare-brise est trop bas.›››
pa-
ge 163
Clignote : Défaut de détection
du niveau d'huile. Contrôler
manuellement.
›››
pa-
ge 323
Allumage : Niveau de l'huile
moteur insuffisant.
Anomalie de la boîte de vites-
ses.›››
pa-
ge 214
Assistant des feux de route
(Light Assist) activé.›››
pa-
ge 155
il s’allume en blanc : L’assis-
tant de descente (HDC) est ac-
tif.
il s’allume en gris : L’assistant
de descente (HDC) est inactif.
Le système est connecté, mais
ne régule rien.
›››
pa-
ge 224
Antidémarrage activé.›››
pa-
ge 140
Indicateur de maintenance.›››
page 45
Le téléphone mobile est con-
necté via Bluetooth au dispo-
sitif d'origine du téléphone.
›››
brochure
Système
audio ou de
navigation
Mesureur de charge de la bat-
terie du téléphone mobile.
Disponible uniquement pour
les dispositifs pré-installés en
usine.
Avertissement de verglas. La
température extérieure est in-
férieure à +4°C (+39°F).›››
page 43
Le dispositif start/stop de mi-
se en veille est activé.
›››
pa-
ge 222
Le dispositif start/stop de mi-
se en veille est indisponible.
État de marche de faible con-
sommation›››
pa-
ge 123 50
Page 75 of 372

Points essentiels
Aide au démarrage : description Fig. 79
Schéma de branchement pour les vé-
hic u
l
es non équipés du système Start-Stop. Fig. 80
Schéma de branchement pour les vé-
hic u
l
es équipés du système Start-Stop. Branchement des câbles de démarrage
Coupez
l
e contact sur les deux véhicules
››› .
R ac
c
ordez une extrémité du câble de dé-
marrage rouge au pôle positif + du vé-
1.
2. hicule dont la batterie est déchargée
A ›››
fig. 79.
R ac
c
ordez l'autre extrémité du câble de
démarrage rouge à la borne positive + du véhicule fournissant le courant
B .
S ur
le
s véhicules sans système Start-
Stop : raccordez une extrémité du câble
d'urgence noir à la borne négative – du véhicule fournissant le courant
B ›››
fig. 79.
S ur
le
s véhicules avec système Start-
Stop : raccordez une extrémité du câble
d'urgence noir X à une borne de mise à
l a t
err
e appropriée, à une pièce métalli-
que massive vissée au bloc-moteur, ou
au bloc-moteur lui-même ››› fig. 80.
Branchez l'autre extrémité du câble de
démarrage noir X , dans le véhicule
av ec
l
a batterie déchargée à une pièce
en métal massif vissée au carter-moteur
ou directement au carter-moteur mais le
plus loin possible de la batterie A .
Di s
po
sez les câbles de sorte qu'ils ne
puissent pas être happés par les pièces
en rotation dans le compartiment-mo-
teur.
Démarrage Lancez le moteur du véhicule fournis-
sant le courant et laissez-le tourner au
ralenti.
3.
4a.
4b.
5.
6.
7. Lancez le moteur du véhicule dont la
batterie e
st déchargée et attendez deux
à trois minutes jusqu'à ce qu'il tourne.
Débranchement des câbles de démarrage Si les feux de croisement sont allumés,
éteignez-les avant de débrancher les câ-
bles de démarrage.
Mettez en marche, sur le véhicule dont
la batterie est déchargée, la soufflante
de chauffage et le dégivrage de lunette
arrière afin d'éliminer les pics de ten-
sion qui se forment au moment du dé-
branchement.
Les moteurs tournant, débranchez les
câbles exactement dans l'ordre inverse
de celui décrit ci-dessus.
Veillez à ce que les pinces polaires raccor-
dées aient un contact métallique suffisant.
Si le moteur ne démarre pas au bout de
10 secondes, répétez l'opération environ une
minute plus tard. AVERTISSEMENT
● Re s
pectez les avertissements pour les in-
terventions dans le compartiment-moteur
››› page 321.
● La batterie fournissant le courant doit avoir
la même ten
sion (12V) et environ la même ca-
pacité (voir indications figurant sur la batte-
rie) que la batterie déchargée. Risque d'ex-
plosion ! » 8.
9.
10.
11.
73
Page 121 of 372

Poste de conduite
Commande
P o
s
te de conduite
Vue d'ensemble Poignée de la porte
Comm
ande de
verrouillage centrali-
sé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Touche de réglage électrique des
rétrov
iseurs extérieurs . . . . . . . . . . . .166
Diffuseurs d'air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Élément de commande de : – de clignot ants
et de feux de rou-
te . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
– Ass i
stant de maintien de voie (La-
ne Assist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
– Assi
stant de feux de route . . . . . .155
– Régulat
eur de vitesse (GRA) . . . . .227
En fonction de l'équipement :
– Lev ier de régu
lateur de vitesse . .227
Volant avec klaxon et
– Airbag du conduct
eur . . . . . . . . . . . 21
– Comm ande
s de l'ordinateur de
bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
– Touche
s de commande de l'auto-
radio, du téléphone, de la naviga-
tion et du système à commande
vocale ››› brochure Autoradio
1 2
3
4
5
6
7 –
Pal
ett
es Tiptronic (boîte automati-
que) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Combiné d'instruments . . . . . . . . . . .121
Élément de commande de : – Ess
uie-glace/lave-glace . . . . . . . . .163
– Ess
uie-glace/lave-glace arrière . .163
– Ordin
ateur de bord . . . . . . . . . . . . . 38
En fonction de l'équipement : auto-
radio ou éc
ran pour Easy Connect
(navigation, autoradio, TV/vidéo) .127
En fonction de l'équipement, tou-
ches
pour :
– Système Start-Stop . . . . . . . . . . . . .222
– Sy s
tème d'aide au stationne-
ment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
– Feux de détr
esse . . . . . . . . . . . . . . . 159
– Interrupteur de pr
ession des
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
– Indicateur de dés
activation de
l'airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
En fonction de l'équipement, boîte
à gants av
ec : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
– Lect eur CD* et/ou c
arte SD*
››› brochure Autoradio
Airbag du passager . . . . . . . . . . . . . . .21
Commande de l'airbag du passa-
ger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
C omm
ande du siège chauffant du
pas
sager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
8 9
10
11
12
13
14
15 En fonction de l'équipement, com-
m
ande
s
pour :
– Système de chauffage et de venti-
lation ou climatiseur manuel . . . .57, 55
– Climati
seur automatique . . . . . . . .53
En fonction de l'équipement : – Entrée USB/AUX-IN . . . . . . . . . . . . .130
– A
llume-c
igare/prise de courant . .173
– Connectivity
Box/Wireless Char-
ger* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
– Ran g
ement
Levier de vitesses pour : – Boîte de vitesses mécanique . . . .206
– Boîte de v
itesses automatique . .207
Commande rotative (Driving
Experience b utt
on) des modes de
conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Commutateur de l'Auto Hold . . . . . .226
Contacteur du frein de stationne-
ment électr
onique . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Bouton de démarrage (système de
fermetur
e et démarrage sans clé
Keyless Access) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Commande du siège chauffant du
conducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
C
ontact-démarreur (véhicules non
équipés de Keyl
ess Access) . . . . . . .193
Came pour régler la colonne de di-
rection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21»
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
119
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 124 of 372

Commande
●
Ne touc hez
pas les commandes du combiné
d'instruments pendant la conduite. ATTENTION
● Pour ne p a
s endommager le moteur, l'ai-
guille du compte-tours ne peut rester dans la
zone rouge qu'un bref instant.
● Évitez les régimes élevés, les accélérations
à plein g
az et les fortes sollicitations sur mo-
teur froid. Conseil antipollution
Lorsque vous passez une vitesse supérieure
avant l
a zone rouge, vous réduisez la con-
sommation de carburant et les bruits du mo-
teur. Compte-tours
Le compte-tours indique le nombre de tours
du mot
eur p
ar minut
e ›››
fig. 119 1 .
L e c
ompt
e-tours vous offre, en plus de l'indi-
cation des vitesses, la possibilité d'utiliser le
moteur de votre véhicule à un régime-moteur
approprié.
Le début de la zone rouge du compte-tours
représente, pour chaque vitesse, le régime
maximal autorisé du moteur rodé et à sa tem-
pérature normale de fonctionnement. Avant
d’atteindre cette plage, il est conseillé de
passer un rapport supérieur sur les véhicules équipés de boîte mécanique ou, dans le cas
des
véhicules équipés de boîte automatique,
de placer le levier sélecteur sur « D » ou de
lever le pied de la pédale d’accélérateur.
Il est particulièrement recommandé d'éviter
les régimes élevés et de se laisser guider se-
lon les recommandations de l'indicateur du
rapport le plus économique. Pour plus d'in-
formations, consultez ›››
page 43, Indica-
teur du rapport le plus économique . ATTENTION
L'aiguille du compte-tours 1
››› fig. 119 ne
doit
rester que peu de temps dans la zone
rouge : risque d'endommagement du moteur. Conseil antipollution
Une montée en vitesse précoce vous permet
d'économi ser du c
arburant, de réduire les
émissions et d'atténuer les bruits de fonc-
tionnement du moteur. Indications à l'écran
Lors de la mise du contact d'allumage,
l'éc
r
an du c
ombiné d'instruments ›››
fig. 119
3 affiche diverses informations en fonction
de l'équipement du
véhic
ule :
● Capot-moteur, hayon et portes ouvertes
›››
page 42. ●
Mes
sages d'alerte et d'informations
››› page 42.
● Kilométrage ››› pag
e 124.
● Heure ››› page 123.
● Indic
ations de navigation.
● Température extérieure ›››
page 43.
● Boussole ››› pag
e 123.
● Position du levier sélecteur ›››
page 207.
● Rapport recommandé (boîte de vitesses
manuell
e) ›››
page 43.
● Indicateur multifonction (MFA) et menus
avec différ
entes options de réglage
››› page 38.
● Indicateur de maintenance ›››
page 45.
● Deuxième indicateur de vitesse ›››
pa-
ge 123.
● Alerte de dépassement de vitesse
›››
page 44.
● Indicateur de l'état du système Start-Stop
›››
page 222.
● Indication de l'état de la gestion active des
cylindres
(ACT®
)* ››› page 216
● Panneaux reconnus par le système de dé-
tection de sign
alisation routière ››› page 263
● État de marche de faible consommation
(ECO) ›
›› page 123
● Lettres-repères du moteur (MKB) ›››
pa-
ge 124.
122
Page 125 of 372

Cadrans et témoins
Kilométrage
L e
c
ompteur kilométrique total enregistre la
distance totale parcourue par le véhicule.
Le totaliseur partiel (trip) indique le nom-
bre de kilomètres parcourus depuis sa der-
nière remise à zéro. Le dernier chiffre indique
les hectomètres ou les dixièmes de mile.
● Appuyez brièvement sur le bouton
›››
fig. 119 4 pour remettre le compteur kilo-
métri que j
ourn
alier à 0.
● Maintenez enfoncé le bouton 4 pendant
en v
ir
on 3 secondes pour afficher la valeur
précédente.
Heure
● Pour régler l'heure, maintenez enfoncé le
bouton ››
› fig. 119 4 pendant plus de 3 se-
c onde
s
afin de sélectionner l'indicateur des
heures ou des minutes.
● Pour poursuivre le réglage, appuyez sur la
partie s
upérieure ou inférieure du bouton 4 .
P our que l
e
s nombres défilent rapidement,
maintenez la touche appuyée.
● Appuyez de nouveau sur le bouton 4 pour
mettr e fin au régl
ag
e de l'heure.
Le réglage de l’heure peut également s’effec-
tuer depuis le système Easy Connect en ap-
puyant sur la touche et le bouton de fonc-
tion RÉGLAGES > Date et heure
› ›
›
page 34. Boussole
Lors
que le contact d'allumage est mis et que
le système de navigation est allumé, l'écran
du combiné d'instruments affiche le point
cardinal correspondant à la direction du véhi-
cule.
Position du levier sélecteur
La position du levier sélecteur choisie est in-
diquée sur le côté du levier sélecteur et sur
l'écran du combiné d'instruments. En posi-
tions D et S, ainsi qu'avec le tiptronic, l'écran
affiche également le rapport correspondant.
Rapport recommandé (boîte mécanique)
Durant la conduite, l'écran du combiné d'ins-
truments affiche le rapport recommandé pour
économiser du carburant ›››
page 43.
Deuxième indicateur de vitesse (m.p.h. ou
km/h)
En plus de l'indication du tachymètre, vous
pouvez afficher durant la conduite la vitesse
dans une autre unité de mesure (en milles ou
en km/heure).
Cette option ne peut pas être désactivée sur
les modèles destinés aux pays dans lesquels
il est obligatoire de toujours visualiser la
deuxième vitesse.
Les réglages du deuxième indicateur de vi-
tesse peuvent s’effectuer depuis le système
Easy Connect via le bouton et le boutonde fonction RÉGLAGES > Unités
› ›
›
page 34.
Alerte de vitesse
Si vous dépassez la vitesse réglée, un aver-
tissement s'affichera sur l'écran du combiné
d'instruments. Celui-ci peut être utile si vous
utilisez des pneus d'hiver non conçus pour la
vitesse maximale du véhicule ›››
pa-
ge 44.
Les réglages de l’alerte de dépassement de
vitesse peuvent s’effectuer depuis le système
Easy Connect via le bouton et le bouton
de f onction RÉGLAGES > Aide à la
conduite ›
›
› page 34.
Indicateur de fonctionnement du Start/Stop
L'écran du combiné d'instruments affiche
des informations mises à jour concernant
l'état ››› page 222.
État de marche de faible consommation
(ECO)*
En fonction de l'équipement, pendant l'utili-
sation du véhicule, l'indication « ECO » appa-
raît sur l'écran du combiné d'instruments
lorsque le véhicule est en état de faible con-
sommation dû à la gestion active des cylin-
dres (ACT ®
)* ›››
page 216. »
123
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 195 of 372

Conduite
la batterie, vous devrez de temps en temps
par
c
ourir un certain nombre de kilomètres. À
titre indicatif, vous devrez conduire pendant
une durée à peu près équivalente à celle pen-
dant laquelle le chauffage a fonctionné.
● À des températures inférieures à +5°C
(+41°F), il e
st possible que le chauffage sta-
tionnaire s'active automatiquement lors de la
mise en marche du moteur. Le chauffage sta-
tionnaire se désactive à nouveau au bout d'un
certain temps. Conduite
Lanc ement
et
coupure du mo-
teur
Mettre le contact et démarrer le mo-
teur avec la clé Fig. 177
Positions de la clé de contact. Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 31
Sur les véhicules diesel, il se peut que le mo-
teur démarre quelques instants plus tard
lorsqu'il fait froid. Pour cela, vous devrez
maintenir enfoncée la pédale d'embrayage
(boîte mécanique) ou la pédale de frein (boî-
te automatique) jusqu'à ce que le moteur se
mette en route. Pendant le préchauffage, le
témoin reste allumé. Le temps de préchauffage dépend de la tem-
pératur
e extérieure et de celle du liquide de
refroidissement. Lorsque le moteur est à sa
température de fonctionnement ou que la
température extérieure est supérieure à +8°C,
le témoin reste allumé pendant 1 seconde
environ. Cela signifie que le moteur démarre
immédiatement.
Si le moteur ne démarre pas immédiatement,
interrompez le processus de démarrage et
essayez à nouveau après 30 secondes. Pour
redémarrer le moteur, remettez la clé en posi-
tion 1 .
S y
s
tème Start-Stop*
Si vous vous arrêtez et que le système Start-
Stop* coupe le moteur, le contact d'allumage
reste activé.
Boîte automatique : assurez-vous, avant de
quitter le véhicule, que le contact d'allumage
est coupé et que le levier sélecteur se trouve
sur la position P.
Indications pour le conducteur sur l’écran du
tableau de bord
Appuyez sur l'embrayage
Ce message s'affiche lorsque le conducteur
n'appuie pas sur la pédale d'embrayage pour
démarrer le moteur sur les véhicules équipés
d'une boîte mécanique. Le moteur démarre »
193
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 198 of 372

Commande
Sur les véhicules équipés d'une boîte méca-
ni que ou aut
om
atique, le texte du voyant de
démarrage START ENGINE STOP clignote en si-
mu l
ant
des battements de cœur lorsque le
système est disponible pour activer ou dés-
activer l'allumage.
Désactivation automatique de l'allumage
Si le conducteur s'éloigne du véhicule en em-
portant la clé de ce dernier tout en laissant le
contact allumé, celui-ci ne se désactive pas
automatiquement. Le contact est automati-
quement désactivé en appuyant sur la tou-
che de verrouillage de la radiocommande ,
ou manuellement, en appuyant sur la surface
sensible de la poignée de porte ››› fig. 132
Fonction de démarrage d'urgence
Si aucune clé valide n'a été reconnue à l'inté-
rieur du véhicule, vous devrez réaliser un dé-
marrage d'urgence. Une indication appro-
priée apparaîtra sur l'écran du combiné d'ins-
truments. Cela pourra avoir lieu par exemple
si la pile bouton de la clé du véhicule est très
usée ou totalement déchargée :
● Immédiatement après avoir appuyé sur la
touche de dém
arrage, approchez la clé du re-
vêtement droit de la colonne de direction
››› fig. 179, le plus proche possible du logo
Kessy.
● L'allumage se connecte automatiquement
et, le ca
s échéant, le moteur démarre. Désactivation d'urgence
S'il n'e
st pas possible de couper le moteur en
appuyant brièvement sur la touche de démar-
rage, il faudra procéder à une désactivation
d'urgence :
● Appuyez deux fois sur la touche de démar-
rage en tr
ois secondes ou appuyez dessus
une fois pendant plus d'une seconde ››› .
● Le moteur s'éteint automatiquement.
F onction de r
edém
arrage du moteur
Si une fois le moteur arrêté, aucune clé vali-
de n'est détectée à l'intérieur du véhicule,
vous ne disposerez que de 5 secondes pour
le remettre en marche. Une indication appro-
priée apparaîtra sur l'écran du combiné d'ins-
truments.
Une fois ce délai écoulé, il sera impossible
de redémarrer le moteur sans clé valide à
l'intérieur du véhicule.
Désactivation automatique de l'allumage des
véhicules avec système Start-Stop
L'allumage du véhicule est automatiquement
désactivé lorsque le véhicule est arrêté et
que l'extinction automatique du moteur est
active si :
● la ceinture de sécurité du conducteur n'est
pas
attachée,
● le conducteur n'appuie sur aucune pédale, ●
la port
e du conducteur est ouverte.
Suite à la désactivation automatique de l'al-
lumage, si les feux de croisement sont al-
lumés, les feux de position le demeurent
également pendant environ 30 minutes (si la
batterie est suffisamment chargée). Si le con-
ducteur verrouille le véhicule ou éteint ma-
nuellement les feux, les feux de position
s'éteignent. AVERTISSEMENT
Tout mouvement accidentel du véhicule peut
pro v
oquer des blessures graves.
● Lorsque vous mettez le contact, n'enfoncez
pas l
a pédale de frein ou d'embrayage ou le
moteur risque de se mettre immédiatement
en marche. AVERTISSEMENT
Une mauvaise utilisation des clés du véhicule
ou un m anque d'att
ention peut entraîner des
accidents et des blessures graves.
● Ne laissez jamais les clés à l'intérieur du
véhicul
e lorsque vous le quittez. Sinon, un
enfant ou une personne non autorisée risque-
rait de verrouiller le véhicule, de mettre le
moteur en marche ou de mettre le contact, ce
qui pourrait ainsi actionner un dispositif élec-
trique (par exemple les lève-glaces). 196